На главную Публицистика Культура и Религия
0

Юбилей туркменского классика

Нурмухаммед Гариб Андалиб

Светлана Замлелова

 

«Моё имя – Нурмухаммед Гариб, прозвище моё – Андалиб, мой город – Ургенч, хан – Ширази, моя родина – Гарамази» – вот то немногое, что известно о классике туркменской поэзии, 350-летний юбилей которого торжественно отмечался в Туркменистане в марте 2011 г. Сведения относительно даты рождения Андалиба разнятся: по одним данным он появился на свет в 1660 г., по другим – около 1712 г. Известно, что он учился в Куня-Ургенче и Хиве. Основоположник жанра дестанного эпоса в туркменской литературе, Нурмухаммед Гариб Андалиб известен как создатель дестанов «Лейли и Меджнун», «Юсуп и Зулейха», «поэм «Огуз-наме», «Несими» и «Чигирь». Сюжеты своих произведений поэт заимствовал, например, у Низами. Но многие стихи дестанов Андалиба становились любимыми песнями туркменского народа. Как это было с дестаном «Лейли и Меджнун».

 

По случаю юбилея поэта в г. Дашогузе, а также в селении Гарамазы Дашогузского велаята – на малой родине Андалиба – 10-12 марта с.г. состоялась Международная научная конференция «Нурмухаммед Андалиб и литературно-культурная жизнь Востока в XVII – XVIII веках», на которую своих учёных и писателей прислали Белоруссия и Украина, Китай и Южная Корея, Казахстан, Узбекистан и Таджикистан, Турция и Киргизия, Индия, Иран и Азербайджан, Армения и Грузия, Пакистан и Египет, Алжир и США. От России в конференции приняли участие: поэт, секретарь Правления Московской городской организации Союза писателей России, Заслуженный работник культуры РФ Иван Голубничий; поэт, лауреат Государственной премии РСФСР Анатолий Парпара; поэт Сергей Каратов. Российские поэты представили в Туркменистане свои переводы стихов Нурмухаммеда Андалиба.

 

Следует особо отметить, что Московская городская организация Союза писателей России поддерживает тесные творческие связи с писателями Туркменистана. Так, Председатель Правления МГО СП России, 1-й секретарь Исполкома Международного сообщества писательских союзов Владимир Бояринов, являясь членом Российско-Туркменского дома, принимает участие в литературных мероприятиях, организуемых в Москве туркменской стороной. Секретарь Правления МГО СП России Иван Голубничий уже в третий раз приезжает по официальному приглашению в Туркменистан. В 2008 г. он в составе российской делегации принял участие в работе III Международной книжной выставки-ярмарки. В 2010 г. – был приглашён в Ашхабад на торжества, связанные с именем другого классика туркменской поэзии – Молланепеса. Новые переводы стихов Молланепеса, выполненные Иваном Голубничим, Валентином Сорокиным, Людмилой Щипахиной, были изданы к юбилею поэта в Москве, а следом за тем – в Ашхабаде. Думается, любители поэзии в России и Туркменистане с нетерпением ждут издания новых переводов Нурмухаммеда Гариба Андалиба.

 

2011

 

Нравится
 
Комментарии
Комментарии пока отсутствуют ...
Добавить комментарий:
Имя:
* Комментарий:
   * Перепишите цифры с картинки
 
Создание сайта - Vinchi & Илья     ®© Светлана Замлелова