На главную Переводы Переводы с английского Пол Кэллос
6

Состарившийся поэт

Светлана Замлелова

 

 

Paul Callus

 

The poet who newer was

 

I thought I was a poet who had a pen of gold

With clear access to writing that was mature and bold.

I thought I could go roaming beside the foaming sea

And watch the seagulls gliding to give a show for free.

 

I thought I was a poet who walked along the beach

In awe I stood and wondered, my hand stretched out to reach

The silver thread dividing the water from the sky

And traced Selena’s features as slowly she went by.

 

I thought I was a poet who knew what joy could be

On hearing water roaring cascading down with glee.

I looked for inspiration, experienced utmost thrill

When climbing down the valley or up the verdant hill.

 

I thought I was a poet in charge of heat and cold

But lost my true emotions when I was duped and told

I had to reach perfection to please my heart and mind

By means of imitation. My soul I left behind.

 

I thought I was a poet who had a pen of gold

But now all of a sudden I’m weary, frail and old.

I thought I was a poet. My pen is of no use.

With teary eyes I whisper to my dejected muse. 

 

 

Пол Кэллос

 

Состарившийся поэт

 

Считал себя поэтом, да с золотым пером,

Со смелою манерой и зрелою притом.

Могу ходить вдоль моря, стоять на берегу

И наблюдать за чайкой – считал, что всё могу.

 

Считал себя поэтом, по пляжу я гулял

И с трепетом встречал я Селены дивный ял.

И ухватить пытался серебряную нить,

Что небеса и море стремится разделить.

 

Считал себя поэтом и всякий раз был рад

Воды услышать шумный ликующий каскад.

Искал я вдохновенья, в волнении дрожал,

Спускаясь ли в долину, взбираясь на увал.

 

Считал себя поэтом и в холод, и в жару,

Но чувства растерял я на жизненном ветру.

Теперь же к совершенству иду я не спеша

Дорогой подражанья. Прости, моя душа!

 

Считал себя поэтом, да с золотым пером,

Но я устал и болен, и старый стал притом.

Считал себя поэтом. Перо я затупил.

Шепчу унылой музе я из последних сил. 

 

2017

 

Нравится
 
Комментарии
Ozy
2019/02/22, 22:11:34
А был ли я, я – тот поэт, кто гению под стать?
Тот, кто искусно каждый стих мог смыслом облачать.
А был ли я, я, кто бродил близ пенного прибоя
И видел чаек озорных, парящих над волною.

А был ли я, я – тот поэт, кто брёл по берегу, в раздумьях пребывая?
Кто замирал, плененный красотой и руки вверх вздымал, объять весь мир желая.
Там горизонт, пронизанный серебряной каймою, где дремлет небо у морской волны,
Там где луна, дыханью ветра вторя, рисует на холсте морском Селены дивные черты.

А был ли я, я – тот поэт, кто радость сущую познал,
Заслышав рёв свирепых волн, бушующих у скал?
Везде искал я вдохновенье и страху своему давал отпор
Когда спускался вниз в ущелье и покорял вершины гор.

А был ли я, я – тот поэт, чей стих порой огнем пылал, порой промозглым ветром веял?
Тот, кто, поверив в ложь, забвению придал всё то, во что так свято верил.
В безудержном стремленье к идеалу,
Чтоб мог я разум свой и сердце ублажать,
Купился я на порченую славу
Душе своей наперекор, другим стал слепо подражать.

А был ли я, я – тот поэт, кто гению под стать?
Но вот внезапно меркнет свет, и нет уж сил писать.
Казалось мне, что я – поэт, но путается слог
И музе слёзно я шепчу: «Прости, что не сберёг».
Ольга Коршунова
2018/02/20, 08:35:33
Поэт, которого никогда не было

Считал себя поэтом с божественным пером,
Способным дерзко, мощно излиться, будто гром.
Я представлял, как буду вдоль кромки пенных волн
Бродить и слушать чаек, чей крик свободы полн.

Считал себя поэтом у заводи морской
И в трепетном волненье мечтал достать рукой
Серебряную нитку меж небом и водой
И рисовал Селену с походкой неземной.

Я думал, что поэт я, коль радость велика
От звуков, что рождает бурлящая река.
Искал я вдохновенья, чтоб сотрясала дрожь,
Когда то вверх, то вниз ты с холма на холм идёшь.

Считал себя поэтом, огонь и лёд храня,
Но все былые страсти покинули меня,
Когда я был обманут. Внушить пытались мне,
Что всё вокруг – подделка. Душа осталась вне.

Считал себя поэтом с божественным пером,
Теперь гнетёт усталость и безотраден дом.
Считал себя поэтом. Держать перо нет сил,
И со слезой прощальной я Музу отпустил.
Юрий
2017/06/22, 15:55:56
Дааа... Хорошо...
Анатолий
2017/05/21, 17:11:28
Хорошо... Правдиво, жизненно...
Добавить комментарий:
Имя:
* Комментарий:
   * Перепишите цифры с картинки
 
Создание сайта - Vinchi & Илья     ®© Светлана Замлелова