На главную Переводы Переводы с аварского Магомед Ахмедов
0

Магомед Ахмедов (1955 – 2023). «Когда умолкают все звуки в ночи…»

Светлана Замлелова

 

 

 

***

 

Когда умолкают все звуки в ночи,

И входит в стихи одиночества тьма,

К тебе я взываю: «Прошу, не молчи!

Иначе сойду я к рассвету с ума!»

 

О, мой собеседник, единственный друг,

Как прежде, я в зеркале вижу тебя.

Но даже чонгура пленительный звук

Мне сердце тревожит, тоскливо звеня.

 

И пусть одиночество невмоготу,

А прожитый день взят у жизни взаймы.

Я новую с боем беру высоту,

И в зеркале вместе окажемся мы.

 

Качается зыбка несказанных слов,

Пришла позабытая песня ко мне.

Пусть радость пребудет во веки веков –

Укрылись мы в зеркале наедине.

 

А зеркалу тоже стареть суждено,

И множатся трещины сами собой.

Но хоть высоту удержать не дано,

Мы в зеркале вместе остались с тобой.

Нравится
 
Создание сайта - Vinchi & Илья     ®© Светлана Замлелова