На главную Переводы Переводы с болгарского Станислав Пенев
2

Станислав Пенев. Хлеб

Светлана Замлелова
 

Под коркой мякиш – словно за щитом.

Злодея и святого хлеб питает –

У хлеба есть душа. Да и потом

Хлеб от невзгод и бурь нас охраняет.

 

Пшеница, рожь, овёс, какой ни есть –

Питают издревле насущным хлебом,

Что жизнь даёт, что делает нам честь,

Наш стол приукрашая за обедом.

 

2013

 

Нравится
 
Комментарии
Наталья Иванова - Харина
2019/06/15, 23:08:20
Немного на свой лад подредактировала.
Станиславу Пеневу и автору перевода большое спасибо за воспевание хлеба нашего насущного.

Под хлебной коркой - мякиш "за щитом".
Питает хлеб святого и злодея,
Душа его щедра и он при том
Войну, невзгоды, бурю одолеет.

Пшеница, рожь, какой-нибудь овёс,,,
Питают нас - людей, насущным хлебом.
И мякиш ароматный нам принёс
Дух нашей пищи, скромной, за обедом.
Добавить комментарий:
Имя:
* Комментарий:
   * Перепишите цифры с картинки
 
Создание сайта - Vinchi & Илья     ®© Светлана Замлелова